Обережно, не впадіть зі стільця: за наші з вами гроші суспільний мовник буде й надалі випускати програми “русинською” мовою, ще й титрувати їх – тобто титрувати українську мову (діалект) українською мовою! Фактично мова про те, що держава за бюджетні кошти фінансує створення квазі-сепаратистського продукту і камуфлює це під виглядом “національної меншини”. Я сподівався, що цей проект, започаткований у свій час балогівською командою і пізніше підтриманий регіоналами, нарешті в рамках реструктуризації ліквідують. Але ніт! Науковцями давно і мільйон разів доведено, що не існує ніякої русинської мови й народу, але продюсер UA: Закарпаття, який взагалі не орієнтується в цій темі, вирішив, що так і має бути, тому в Києві переконує керівництво, що цю програму треба лишити в сітці. Цікаво, це так виглядає державний інтерес і цільове використання коштів – перекладати українську українською?! Пан Тичина, з яким особисто я пов’язував надії на оновлення й осучаснення регіонального мовлення, свою позицію аргументує тим, що в сусідніх країнах русини визнані і є програми “русинською мовою”. Так правильно, бо сусідні країни вже не одне десятиліття фінансують ідею, що закарпатці – це не українці, бо ця ідея дозволяє їм будувати плани на окупацію Закарпаття. Яким невігласом треба бути, щоб цього простого факту не розуміти?! Та найгірше, що все це відбувається паралельно з масовим скороченням працівників і ефірного часу. Виходить, що першокласну програму Студія «Ранок на Тисі» з чудовим колективом треба закрити, бо нема грошей, а в цей же час залишити безглузду програму, в якій навіть закарпатський діалект спотворюється покручами й русизмами?! , – написав Andriy Lyubka