Обмін досвідом та знаннями – один із напрямків діяльності кожного факультету. Аби дати можливість молоді глибше поринути у науковий світ, викладачі нерідко запрошують гостей не тільки з інших вишів України, а й із закордону.
Днями на філологічний факультет завітала професорка відділу мовознавства Інституту славістики Польської академії наук Дорота Кристина Рембішевська. Відрекомендувала гостю присутнім заступниця декана філфаку з наукової роботи Наталія Венжинович. Говорили про методи опрацювання лінгвістичних слов’янських атласів народних говорів, вивчення особливостей діалектів за їх допомогою.
Пані Дорота Кристина Рембішевська переважно вивчає польські говори. Вона є членом комісії зі складання загальнослов’янського атласу, проте досліджує й інші діалекти, які межують з польськими. Насамперед лекторка розповіла про історію укладання лінгвістичних атласів народних говорів, закцентувавши на тому, що перші вагомі атласи були укладені ще в ХІХ столітті. Звернула увагу й на найвідоміші українські видання, зокрема й ужгородських професорів, насамперед про тритомний атлас Й. Дзендзелівського, «Атлас ботанічної лексики української мови» І.Сабадоша.
Пані Дорота докладно розповіла молоді, як саме можна досліджувати діалектну лексику за допомогою атласів. Насамперед назвала різні методи збору інформації й труднощі, які виникають у процесі. Збирати інформацію можна при безпосередньому контакті, за допомогою питальників, карткування, анкетування, яке можна проводити в навчальних закладах, проте найбільш цінними є особисті записи науковця.
Відтак перейшли до особливостей картографування. Студентство дізналося про цілу систему позначок фонетичних, морфологічних, синтаксичних явищ. Лінгвістичне картографування має велике значення для узагальнення особливостей діалектного мовлення.
«Можливо, не всі добре розуміли польську мову і те, що я хотіла донести. Але найголовніше, чого я прагнула, – привернути увагу до важливості вивчення діалектного мовлення», – резюмувала Дорота Кристина Рембішевська.
Після завершення лекції до студентів і викладачів звернувся завідувач кафедри української мови Іван Сабадош: «Років 30 тому один доволі поважний чоловік у нас на кафедрі сказав, що такі карти – просто картинки. Насправді, це серйозна наука, якою займається увесь світ. На жаль, через брак часу пані Дорота не змогла торкнутися всіх деталей цього напрямку науки, адже це доволі громіздка розгалужена галузь мовознавства». Відтак Іван Васильович подарував гості лінгвістичні дослідження наших науковців, у відповідь отримали наукове видання для бібліотеки, співавтором якого є пані Дорота.
Вікторія Кенідра, Медіацентр Ужну